
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| ガチャピン&ムックの中国語教室 (外国語辞典シリーズ)
フジテレビKIDS中国語委員会(編集)
三宅 登之(監修)
¥ 1,785(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:178265位
カスタマーレビュー数:1
【くちコミ情報】
入門者向きです
ポドキャストで配信されていたガチャピンたちの中国語教室の書籍版です。 配信では教えてなかった、中国語の初歩の初歩や、ガチャピン、ムックが 中華レストランで楽しくやりとりする写真や、イラストが満載。 ムックの中華料理で発音練習、北京オリンピックを意識しているのか、 スポーツ競技の名前・・・など、楽しく勉強できる工夫が随所にありますね^^
|
|

おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| タイ日ポケット辞典
タイランゲージステーション(編集)
¥ 2,678(税込)
¥ 1,248(税込)
ジャンル内ランキング:158158位
カスタマーレビュー数:3
【くちコミ情報】
タイ文字読めない人向きだが・・・
カタカナで引けるのは良い。但し、辞書の掲載内容に偏りがある。対の日タイ辞典も同様。もうちょっと平均的な内容にして欲しい。結局、他の辞書も買うはめになる。三省堂の日タイ英辞典の方が遥かに使いやすい。
便利です!
コーカイが例え分からなくても、カタカナで言葉が引けるのでとても便利です。例文もたくさん載っているので、使いやすいです。
便利です。
コーカイが分からなくても、カタカナで引けるので大変便利です。時々のっている例文も 使えます。
|
|

おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| NEWポータブル日韓・韓日辞典
民衆書林編集局(編集)
¥ 5,250(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:140659位
カスタマーレビュー数:5
【くちコミ情報】
発音記号が欲しかった!
日韓2万語・韓日7万語が1冊の辞書に収まっていることは、素晴らしいです。私は反切表を見ながら読みを確認しなければならないような初学にもかかわらず、購入時点では発音記号がついていないことも、逆に早く読めるようになって勉強になるじゃないか!と気にしませんでした。が、実際使用してみると…いちいち反切表見ながら、この字母が消えてパッチムが…なんてやっている時間がもったいないです。この辞書は元々、ハングルを使用している方々が日本語を学ぶことを目的に編纂されたものだそうなので発音記号は不要という判断なのでしょう。確かに、ハングルの発音記号はついていませんが、漢字にはふりがながふってあったりします。また例文も難しいと感じます。下手に「ミアナダ」を「ミアンアダ」などとカタカナ表記している辞書なんかよりは、苦労はするが正確だ、と言えるのかもしれませんが。。。 p 私見で言わせていただくと、初学の方には不向きだと思います。不向きというか、なかなか大変だと思います。逆に言えば初級者以上ならこのサイズでこの語彙数は、使えるようになったらすごく重宝だとも思います。もちろんこのサイズにこの語彙数ゆえに、字も細かく行間も狭いので…いろんな意味で初級者には少し敷居が高いな、というのが感想です。私も後々この辞書で用が足りるように頑張ろうと思います。それまでは、日韓辞典部分を使いたいと思います。ちなみに(ココに書くべきではないかもしれませんが)、小学館の「朝鮮語辞典」を新たに購入しました。。。勉強、楽です(あくまで私見)。
圧倒されちゃいました
アマゾンで注文し、届いたのでいざ開いてみたのですが、 ハングル初心者の私にはちょっとびっくり。 初めての日韓辞典を持つにはハードルが高く感じました。 ハングルは書かれた通り発音しないことも多いので初心者にとっては、 せめて発音記号を載せて欲しかったです。 p 各部門の専門用語は多数記載され、ハングルに慣れて来た方には良いと思います。 p もう少し勉強が進んだら必要になるかなあ。
中級者までなら完璧
日韓・韓日辞典のポケット版でありながら、この語彙数はすばらしいと思います。よほど専門性を望まない限り、初級者・中級者のみならず、上級者にあっても満足できる辞書ではないでしょうか。 韓日辞書の引き方についても、初声・中声・終声の語順が記載されていますから、最初は苦労すると思いますが、そのうち慣れてくると思います。
気に入っています
NEWポータブル日韓・韓日辞典は語彙が多く、韓国ドラマなどで出てくる言葉もたいていは調べられて便利です。 語彙が多いだけに調べたい単語を探すのに少し時間がかかるので、基本的な単語を調べるのにはもう少し語彙が少ないもののほうが楽かなとも思いますが、私は基本的にはこれ1冊でOKでした。
結構便利です
たまに提携会社から韓国の方が見学に来られます。何とか身振り手振りで説明するのですが、英単語で通じるにも限度があり、購入しました。こちらの言いたいことは、日韓で単語を探してつなげ、相手も韓日で単語を指示し、それなりに専門用語も通じています。こんなのが欲しかったんです。
|
|

おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| 小学館ロベール仏和大辞典
小学館ロベール仏和大辞典編集委員会(編集)
¥ 29,400(税込)
通常2~5週間以内に発送
ジャンル内ランキング:52970位
カスタマーレビュー数:4
【くちコミ情報】
現存のものでは最大の仏和辞典
現存のものとしては、やはり最大の仏和辞典ですね。小さくて内容の新しいあちこちの仏和辞典を引いてもわからないことが、この「小学館ロベール」では、たちどころにわかる。 昔の僕は、フランス語そのものを追っかけるためにこの辞書を使っていた。でも今は、ルーマニア語を勉強しているとき、どのルーマニア語の辞典(ル和、ル英、ルルの辞典)にも載っていない単語があっても、そのルーマニア語の単語をフランス語的に変化させて、そのあとにこの「小学館ロベール」を引くと、たちどころにそのルーマニア語の意味がわかるということが多い。 ルーマニア語だけではない。英語の単語にしても、英和や英英を引いてただけではよくわからないことがあるとき、その英語の単語や熟語をフランス語に直訳して、それを「小学館ロベール」で引くと、またもやたちどころに目からウロコということが多い。 フランス語の辞書は、フランス語の学習者のためだけのものではない。その他の諸外国語を学習する人のためのものでもある。
追従を許さない唯一無二の存在
日本人向け仏和辞典として情報量はダントツで一番。なかでも学習用辞典や中辞典などではカバーしきれない熟語的表現が小見出しとして多数取上げられているのは非常にありがたい。また、用例の豊富さは、フランス語での作文時にも大きな手助けとなることは間違いない。 文学作品や新聞等をきちんと読むのには、ひいたのに結局よく分からなかったという無駄な努力を最小限に抑えられるという点で、至適にして必須の辞書。 ただし、理系の語彙に関しては、充実しているとはいいがたい。ほぼ同時期に出版された同規模の研究社露和辞典と比べると、編集方針における自然科学の重要性はさほど高くないとの印象を抱いてしまう。 また、出版から18年も経っているため、コンピューター関連の収録語彙は極めて貧弱で、例えばtelecha ge すら載っていないほどである。 重さに関してはしかたがないことではあるものの、机上での使用を想定したハードカバー装であるため、扱いやすさの点で、ほぼ同重量のランダムハウス英和大辞典第二版よりも劣っている点が残念である。 そろそろ第2版がほしいところだが、叶わぬ望みか。
最高の辞典
これだけ大きいのだから、見出し語が多いのはまあ当然のこと。ただフランス語に限らず、外国語を日本語で読もうというときに(日本語に置き換えるときに)辞書に出ている訳語がぴったりこないということがよくあると思う。この辞書は訳語の選択がすぐれていると思う。辞書を見るとうまい訳語がみつかる確率が非常に高い(こうすることによって日本語の勉強もさせてもらっているわけだが)。それとなんといっても熟語。熟語のところが見やすい。初学者にとっては辞書を引くときに熟語を探すのが鬼門となることが多いと思いますが、この辞書だったら大丈夫です。仏和に限らず、(私の知っている数少ない辞書の中でではありますが)すべての辞書の中でも最高の部類に入ると思います。 p 大きいことが難点といえば難点。同じ小学館から出ている独和大辞典には普及版も出ているんだから(こちらは持ち運びに便利)、この本も是非普及版を作ってほしいと思います。
内容はすぐれているけど…重い
【メリット】 仏辞書の定番Le Petit Ro e tを単に日本語化したものでなく本格的な日本向け編集がしてあり、満足のいく内容だと思います。とくに、中くらいの大きさの辞典とくらべてフランス語でも日本語でも例文が多いため、翻訳などしているときに表現のアイデアがつきた時に開いてみるのには大変よいです。 p 【デメリット】 大きくて重いこと。いい辞書なので本来はメイン辞書としてがんがん使いたいところなのですが、大きさと重さという物理的問題ゆえに、ひくのが億劫になり、他の辞書(コンピュータで使える辞書ソフトやもっと小型の辞書はなど)ばかりを使い、結果的に、この辞書を持ち出すのは「他の辞書でよい訳のアイデアが見つからなかったが、どうしても見つけなければいけない場合」のみになってしまいました(私の場合は)。内容が優れているのに(そして値段も高いのに)もったいないです。電子化希望。
|
|

おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| 広東語辞典
¥ 3,045(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:36637位
カスタマーレビュー数:7
【くちコミ情報】
広東語学習には必須の辞書
ハンディな版形で持ち運びやすく、小さい割には見出し語も豊富。巻末には漢字の日本語読みからの索引が付いているのも、学習者には親切な工夫だ。唯一の欠点は、声調記号に多少の誤りがあることくらいだろうか。これは、改訂版発行時に修正してもらいたいところ。
微妙・・・
唯一の広東語辞典といっても良いので愛用はしてますが、、 何せ例文・語彙とも少なすぎる・・・。 コンパクトで持ち歩きには便利なんですけどねー。
微妙・・・。
唯一の広東語辞典といっても良いので愛用はしてるけど、、 でも例文は少ないし、語彙も少なすぎ・・・。 コンパクトで持ち歩きには便利なんですけどね。。
事実上唯一の広東語辞書
広東語学習者は、辞書が無い、学校が無い、発音表記が統一されていないなど、かなり泣かされます。が、ようやく手軽に使える広東語辞書が出ました。本当にこのサイズでよかったと思います。
おすすめです
ハンディで軽く、手軽に持ち運べて、また画数からも調べられ、発音もローマ字表記なので、よりそれらしい発音を理解しやすいと思います。おすすめです!
|
|

おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| 漢文解釈辞典
¥ 6,090(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:180924位
カスタマーレビュー数:2
【くちコミ情報】
読解力養成のための必読書
文章の実際を通して習得する読本としての岩波全書『漢文入門』と、構文・語法に限った本書とを再三再四併読熟読すれば、漢文読解の力が身につくこと、請け合い。 ただ、岩波全書『漢文入門』と異なり、漢字が正字でないことと、日本人の漢文も採用しているのが、惜しまれる。
現在入手可能な最大の句形集
かつて角川書店から出版されていた漢文解釈辞典の新版です。 著者のうちの一人は長年代ゼミの漢文有名講師でしたが、本書は決して 受験生のためにかかれた物ではありません。本書を必要とするのは国語 教師(最近は漢文を読めない教師も多いとか?)か、漢文の愛好者くらい でしょう。 私の知る限り、日本で現在入手可能な漢文句形集のなかで最も広い範囲 を網羅していると思います。一応書名は辞典となっていますが、さほど 堅苦しいとか読みにくいとかはありません。以前代ゼミから出版されて いた、旧版の「多久の漢文公式」と読み易さはあまり変わりありません。 通読して覚え込もうというのは考え物ですが、時々ページを開いて例文 を味わううちに段々と身についてくるという使い方でいいんじゃないで しょうか。ただ、中国古典の原典を読むときに辞書のように引こうと思 っても、ひと通り目を通して馴染んでからでないと難しいです。 使いこなせるかは読者次第ですが、かなり丁寧にかかれていて他に類書 も見当たらず、減点する要素が無いので☆5つとします。
|
|

【関連のオススメ商品】
| ゼロからスタート韓単語 BASIC1400
¥ 1,680(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:57535位
|
|

おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| 現代中国語辞典
香坂 順一(編さん)
¥ 6,615(税込)
通常4~6日以内に発送
ジャンル内ランキング:164595位
カスタマーレビュー数:4
【くちコミ情報】
貴重な参考書
「現代」中国語辞典と言っても、何しろ80年代に編まれたものだから、新しい語彙や語義は載っておらず、例えば今の新聞などには対応しきれない。しかしその分、最近の中日辞典や中国大陸で出版される中中辞典にさえ載っていないような古風な言葉(いわゆる「旧白話」)や文革中の言葉が非常に充実しており、20世紀前半の中国語文献を読むときに非常に心強い味方になってくれる。しかも、繁体字は言うまでもなく、廃案となった第2次簡体字や民間の俗字もふんだんに収録している点においてほかの中日辞典と一線を画す(一般の中日・中中辞典は第2次簡体字はまず収録しない。せいぜい繁体字ぐらいを併記するだけ)。全部の見出し語に品詞名が明記されているところも特徴的。時代色(70,80年代)がかなり濃厚で、新語が収録されておらず、語義、語感の一部も最近大きく変化してしまい、また例文にもピンインは一切付いていないから、初心者には不向きであるが、一昔までの中国語の参考資料として翻訳者や研究者には重宝されるはずだ。
中国語辞典の金字塔
本書の公刊から既に20年、現在ではさまざまな出版社から辞書が出版されているが、本書ほど個性の強い、こだわりのある辞書はない。味気のない他社の辞書と比べ、本書の濃い個性は読者を捕らえて放すまい。最新と思われる中国語辞典と比べても、引けを取らない魅力を備えた作品である。改訂ができないのは、編者の強い個性と卓越した能力が故のことではないだろうか。本書には、他の追随をゆるさぬ知性を感じる。
古典を愛する人には貴重な辞書の一つかも知れません
親文字数では小学館中日第2版に1500字負けつつも、語数ではそれと並ぶ10万語を収録している中日辞典です。小学館のより親文字数が少ない分、それに載ってない古い語がこの中で見つかることはあるかも知れません。うちのは1990年の第11刷ですが1982年初版のまま改訂版が出てないようなので、中身は恐らくそのままでしょう。小学館や講談社のもののような日本語の漢字の読みから引ける便利な音訓索引も囲み記事の類いも挿し絵も写真もなく、例文にはピンインが入っておらず、そういう観点では新しい辞書に及ぶべくもありません。ただ、現代中国語より古典に感心のある人にとっては、私が持ってない大修館中日大辞典(1968年初版で現行のものは1987年の増訂第二版。収録語数は14万語で未だに国内最多でしょう)同様、貴重な辞書の一つとは言えるかも知れません。また、例えば「愛屋及烏」という四字熟語を見てみますと、「(1)家に対する愛がカラスに及ぶ(転)愛が広く及ぶ.他人まで広く愛す.(2)好きな人のものなら何でもよく見える」と語義を2つに分け、極めて正確に訳しています。小学館中日の「人を愛すればその人の家の屋根にとまるカラスまでもかわいい;人を愛すればその人に関係のあるすべてを愛するようになる」や、講談社中日の「屋を愛して屋上のカラスに及ぶ.好きな相手のものなら何でも好ましいこと」と比較して、私は、この辞書の訳が最も適切な気がしています。そういう観点では、今でも決して侮れない辞書です。
初学者はこの一冊
小学館の中日辞典の単語はほぼ押さえ、その上小学館の 辞書には載ってない植物の名前や昔使われた言葉など、 単語もたくさん載っているのでおすすめではなかろうか。ただ、字が小さくみにくいのが難点であるかもしれ ない。
|
|

おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| 日インドネシア・インドネシア日 ポケット辞典
TLS出版編集部(編集)
¥ 3,255(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:205658位
カスタマーレビュー数:2
【くちコミ情報】
入門者には広すぎ、上級者には浅すぎ。
シンプルで見やすいです。訳語は主なものだけ、発音のカタカナ表記、例文はあったりなかったり、説明不足と感じる場合でも両語繰りなので見比べれば何とかなります。しかし調べたい単語が載ってない事が多く、10回開けば4回は載って無いですね。入門者や旅行者が一番開きたい「日常会話で出てくる単語」とは言い難い物がかなり含まれています。例:遺体・遺言・謄本・蛋白質・炭素・浮気・離婚・売春・淋病・拷問・尋問・攻撃・射撃・強盗・処女・自殺・自首・逮捕、など。この辞書の編纂者はアジア旅行イコール買春旅行だと思ってるのかな?手足など体の部位の掲載は必要だろうが、臓器を全部載せる意味はあるのか?対象読者はテロリスト?疑問は尽きません。いずれにせよ、ポケット版は掲載単語数が限られていることを踏まえた単語選びはしてないでしょう。どんなに構成が良くても調べたいものが載ってないのでは意味がない。使えば使うほど嫌いになり、結局は使ってません。
シンプル、見やすい、記述少ない。
見出し語に続いてカタカナによる発音表記があり、ひとつ(ないし3つぐらい)の訳語が記載されていて、フレーズや文の例が載っているものもいないものもある、という非常にシンプルな辞書。「パッと」日常語の訳語を見つけたいだけの場合には便利。字も読みやすいし、コンパクトなので旅行にはピッタリ。ただし、ひとつの見出し語についての記述が非常に少ないので、いわゆる学習辞書としては全く不向き。
|
|

【関連のオススメ商品】
| 新版 朝倉フランス基本単語集
¥ 1,575(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:146645位
|
|
|
93ページ中 10ページ目を表示しています
(91~100件)
|